No exact translation found for ألقي القبض عليه

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic ألقي القبض عليه

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Genau darum wird er verhaftet, drei Tage nach der Wahl am 14. Juni.
    ولهذا السبب بالذات أُلقي القبض عليه بعد ثلاثة أيَّام من الانتخابات الإيرانية في الرابع عشر من شهر حزيران/يونيو الماضي.
  • Im letzten Jahr wurden vier Journalisten getötet, 38 wurden verletzt, bedroht oder eingeschüchtert, sowohl in gezielten Attacken als auch bei anderen Übergriffen; 20 wurden festgenommen, angeklagt oder von Sicherheitskräften der Taliban verschleppt.
    في العام الماضي قُتل أربعة صحفيون وجرح 38 صحفياً، كما تعرَّض بعض الصحفيين للتهديد أو الإرهاب في اعتداءات استهدفتهم وفي أعمال تعسفية وعدوانية أخرى. كذلك أُلقي القبض على عشرين صحفياً وتم رفع دعاوى في حقِّ بعض الصحفيين وتم خطف بعضهم الآخر من قبل الطالبان.
  • 2004 holten die Mullahs erstmals zum großen Schlag gegen die iranische Blog-Community aus: Regimekritiker, wie Hanif Mazroui, Arash Sigartshi oder Modschtaba Saminedschad wurden festgenommen, angeklagt und zeitweise inhaftiert. Informationsportale wie Blogfa.com, Blogger oder Persian Blog werden seit längerem überwacht.
    في العام 2004 استعدّ الملالي للمرة الأولى من أجل القيام بضربة كبيرة ضدّ جماعة المدوِّنين الإيرانيين: أُلقي القبض على بعض منتقدي النظام مثل حنيف مزروعي Hanif Mazroui وأراش زيگارتشي Arash Sigartshi أو مجتبا سامينجاد Modschtaba Saminedjad ووجِّهت لهم التهم وتم سجنهم من حين لآخر. كذلك تتم منذ فترة طويلة مراقبة المنتديات والمواقع المعلوماتية مثل Blogfa.com وBlogger أو Persian Blog.
  • Ein Politiker, der zweimal Premierminister war, abgeblitzt und ohne viel Aufhebens in ein Flugzeug nach Saudi Arabien verfrachtet – entgegen der allgemeinen Erwartung waren seine Gefolgsleute nicht in der Lage, die Polizeisperren zu durchbrechen und ihren Führer in Empfang zu nehmen. Zudem ist es der Regierung gelungen, Demonstrationen im Zaum zu halten halten.
    نواز شريف سياسي كَانَ رئيسَاً للوزراء مرّتين، ومع ذلك عُومل بخشونة وأُلقي القبض عليه واقِتيد عسفا إلى طائرة كانت تنتظره، لتقلع به إلى العربية السعودية. وعلى الرغم مِن كل التوقّعاتِ، عجز أنصاره عن إختِراق نقاط السيطرة، التي أقامتها الشرطةِ، لإسْتِقْبال زعيمِهم، مثلما عجزت الحكومة عن إحتِواء المظاهراتِ.
  • Labwani hatte sich in Washington mit Vertretern der US-Regierung getroffen und wurde bei seiner Rückkehr am Flughafen von Damaskus verhaftet. Aus lebenslänglich machte das Gericht eine zwölfjährige Haftstrafe.
    لقد التقى اللبواني في واشنطن بممثِّلين عن حكومة الولايات المتَّحدة الأمريكية وأُلقي القبض عليه أثناء عودته في مطار دمشق. ثمّ قامت المحكمة بتخفيف الحكم الصادر بحقِّه من السجن المؤبَّد إلى السجن مدَّة 12 عامًا.
  • Weitere 33 Personen werden am nächsten Tag festgenommen. 74 Personen also, die zu den Hunderten von Anhängern gehören, welche den Ayatollah seit dem 30. Juli vor der Verhaftung durch die Sicherheitskräfte beschützt hatten – seit dem Tag, da man in sein Haus eingedrungen war, seine Verwandten verhaftet und einundzwanzig Tage lang im Evin-Gefängnis gefoltert hatte.
    ثمّ أُلقِيَ القبض على ثلاثة وثلاثين شخصاً في اليوم التالي. هؤلاء الأربعة والسبعون شخصاً هم من بين مئات الأتباع والمؤيدين الذي حاولوا أن يحموا آية الله من الإعتقال من قبل قوات الأمن منذ الثلاثين من تموز، حينما هُوجم بيته وأُلقِيَ القبض على أقاربه وعُذّبوا لواحد وعشرين يوماً في سجن إيقن.
  • In letzter Zeit beobachtet er eine positive Entwicklung. Als er selbst verhaftet wurde und 30 Stunden im Gefängnis saß, wurde das US-Außenministerium auf seinen Fall aufmerksam.
    وفي الفترة الأخيرة لاحظ باسم سمير تطورًا إيجابيًا. فعندما ألقي القبض عليه شخصيًا وبقي في السجن ثلاثين ساعة، انتبهت وزارة الخارجية الأمريكية إلى قضيته؛
  • Mehrere Personen, für die ein Haftbefehl des Gerichts vorlag, wurden im letzten Jahr festgenommen.
    وعلى مدار السنة الماضية ألقي القبض على عدة أفراد بمقتضى أوامر قبض صادرة من المحكمة.
  • Sie wurde im März 2000 festgenommen und von der Jury eines Gerichts der Vereinigten Staaten im Oktober 2000 des Bankbetrugs und Bankdiebstahls für schuldig befunden.
    وألقي القبض عليها في آذار/مارس 2000، ووجدت محكمة المحلفين في الولايات المتحدة في تشرين الأول/أكتوبر 2000 أنها مذنبة بشأن اتهامات تتعلق بالاحتيال والتزوير المصرفيين.
  • Seit 2003, als Öl- Milliardär und Oligarch Michail Chodorkowski aufgrund angeblicher Unterschlagung und Betrugsverhaftet wurde – nachdem er es gewagt hatte, die politischen Gegner Putins zu unterstützen – wurde Russlands Elite größtenteilsgefügig gemacht.
    منذ عام 2003، عندما ألقي القبض على الملياردير النفطي منأنصار حُكم القِلة ميخائيل خودوركوفسكي بتهمة الاختلاس والاحتيالالمزعومة ــ بعد أن تجرأ على دعم المعارضين السياسيين ــ أُخضِعَ أهلالنخبة في روسيا إلى حد كبير.